<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Tropical Radio</title>
      <link>http://www.manji.com/</link>
      <description>Manji&apos;s personal blog, packed with down-to-earth information about a life in Bangkok, travel, friends, and business in Thailand.</description>
      <language>en</language>
      <copyright>Copyright 2008</copyright>
      <lastBuildDate>Tue, 22 Jan 2008 01:44:09 +0700</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>Manji&apos;s Mother Returns</title>
         <description>{mosimage}My mother arrived in Bangkok&apos;s International Airport this afternoon.

Max (General Manager of SPS Thailand) and I went to the airport to pick her up. This is her first visit to Bangkok this year.</description>
         <link>http://www.manji.com/2008/01/manjis_mother_returns.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2008/01/manjis_mother_returns.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 22 Jan 2008 01:44:09 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>A Happy New Year!</title>
         <description>I have been unable to update this blog for over the last one and a half months. I was quite hectic with my business. But at last, I could have some time to post a new article.

Many friends were worrying about me. &quot;What&apos;s happend to you!?&quot; I received such messages from my friends by email or chat. I can say, at least, &quot;I am surviving&quot;.

On the New Year&apos;s Eve, as most Japane do, I wanted to spend time watching the famous TV program named &quot;Red and White Singing Contest&quot;, where all Japanese superstars sing their hit tunes. However, the upshot was, I was very busy serving my customers and could watch the show for only 20 minutes.

I was also unable to see the New Year&apos;s countdown (in Japanese time). I was tackling with the fax machine for my customers (removing jamming paper!).

However, when the New Year came in Thailand (two hours behind the Japanese time), I could watch the countdown on Thai local TV, enjoying beer with my guesthouse guests.

Here in Thailand, the New Year on the Christian calendar is celebrated a bit more simply and dryly than Japan. The national holidays are only December 31 and January 1 (we have four consecurive holidays in Japan). The guesthouse is open 24x7x365, so I could not really enjoy the new year&apos;s holidays.

As this is the first article of year 2008, so I want to write about my resolution for this year. This year may become a turning point for me. </description>
         <link>http://www.manji.com/2008/01/a_happy_new_year.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2008/01/a_happy_new_year.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 03 Jan 2008 11:35:03 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Return Home in Yokohama, Japan</title>
         <description><![CDATA[On the evening of 1st October, United Flight 852 landed at Narita Airport in Tokyo. This is the fifth homecoming trip to Japan this year. It was drizzling when I walked outside the terminal building. 

<blockquote>Oh, it's raining again.</blockquote>

Frankly, I was a bit sick of a rainy weather. Thailand is in the middle of the monsoon season, and we have a short but torrential storm nearly every day. However, Japan is also in another rainy season called "Shurin (秋霖)" or "a long spell of rain in autumn." This rainy season starts in late September and lasts for approximately two weeks... In this context, I may be facing a kind of Catch-22 situation. Escape is impossible.]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/10/return_home_in_yokohama.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/10/return_home_in_yokohama.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">えJapan</category>
        
        
         <pubDate>Mon, 02 Oct 2006 07:41:15 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Photo Gallery - Suvarnabhumi International Airport in Bangkok</title>
         <description><![CDATA[<img src="http://www.manji.com/photo/060927_airport_roadsign.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right">I visited Suvarnabhumi International Airport with Mr. Bando (my friend living in Chiang Mai) six days before its opening (22nd Sep).

The airport is well marked on major streets, but some taxi drivers may be confused and may not know well about how to go there. If you head for the airport by taxi, please be sure to leave your hotel at least three hours before the departure of your flight. If you catch an evening flight, you may stuck in traffic jams. It may take 1.5-2 hours by taxi from Central Bangkok.

When I visited there, the airport had been partially opened for several airlines.

Here, you can see some photos of the airport facilities.

]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/photo_gallery_suvarnabhumi_int.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/photo_gallery_suvarnabhumi_int.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
        
        
         <pubDate>Sat, 30 Sep 2006 03:53:56 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Map - Suvarnabhumi International Airport in Bangkok</title>
         <description><![CDATA[<img src="http://www.manji.com/photo/060927_airport_outside.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right">Bangkok's new international airport - Suvarnabhumi Airport (pronounced "Suwan-na-puum", which means "Golden Land" in Thai) airport was opened on 28th September 2006.

This airport is the largest airport in south-east Asia and is capable of handling 76 flights per hour and 45 million passengers per year.

The airport has several world records: the terminal building is the largest in the world, and the airport also has the world's longest runway (4km), and the world's tallest control tower (130m).

<h4>Map</h4>

<A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank"><img src="http://members.aol.com/ssmanji/image/Bangkok_Airport_Sukhumvit_On_Nut_Guesthouse_Map.jpg"></A>

<h4>Distance/Location</h4>

The airport is 32km east of the central Bangkok, and 19km east of <A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">Sukhumvit On Nut Guesthouse</A>.


<h4>Transportation to/from the Airport</h4>

<img src="http://www.manji.com/photo/060927_airport_shuttle2.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right"><h5>Railway</h5>

At the time of opening, the high-speed railway system linking the airport and the central is still under construction. It is scheduled to be opened in 2007, but due to the defective bridge support, the opening may be further delayed (possibly in 2008).

<h5>Airport Bus</h5>

Until the railway link is open, the only public transportation to/from the airport bus service. The most convenient routes for travelers are 551 and 552, because these two routes are connected to the Sky Train system.

<blockquote><div class="quotetitle"><h5>Regular Bus Routes (See the above map)</h5></div>(Fare - 35 Bahts)<br>* No. 549 Suvarnabhumi Airport - Minburi - Bang Kapi<br>
* No. 550 Suvarnabhumi Airport - Happyland<br>
* No. 551 Suvarnabhumi Airport - Victory Monument<br>
* No. 554 Suvarnabhumi Airport - Rangsit<br>
* No. 552 Suvarnabhumi Airport - On Nut Skytrain Station<br>
* No. 552A Suvarnabhumi Airport - Bang Na - Samut Prakan<br>
* No. 553 Suvarnabhumi Airport - Samut Prakan</blockquote><br>

<blockquote><div class="quotetitle"><h5>Long-distance Bus Routes</h5></div>* No. 389 Suvarnabhumi Airport - Pattaya<br>
* No. 390 Suvarnabhumi Airport - Talad Rong Kluea (Aranyaprathet, Cambodian Border)<br>
* No. 825 Suvarnabhumi Airport - NongKhai  (Lao Border)</blockquote><br>

<blockquote><div class="quotetitle"><h5>Airport Express Bus Routes</h5></div>(Fare - 150 Bahts)<br>
* AE1 Suvarnabhumi Airport - Silom (by expressway)<br>
* AE2 Suvarnabhumi Airport - Bang Lamphu (Victory Monument) (by expressway)<br>
* AE3 Suvarnabhumi Airport - Sukhumwit 3 (Nana)<br>
* AE4 Suvarnabhumi Airport - Hua Lamphong (by expressway)</blockquote><br>

<h5>Taxi</h5>

The cost to the central Bangkok is approximately 300 Bahts (including expressway tolls), plus the airport departure surcharge 50 Bahts. All taxis are metered, but some taxi drivers may not want to use a meter and try to rip you off. Be sure to request your driver to use a meter.

The airport departure surcharge is only applied to taxis departing from the terminal building, and passengers should pay to a taxi driver separately from the metered fare.


<h4>Sukhumvit On Nut Guesthouse</h4>

<img src="http://www.bangkok-guesthouse.com/photo/entrance.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right"><A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">Sukhumvit On Nut Guesthouse</A> is one of the nearest guesthouses to Bangkok's International Airport.  It is conveniently located just between Central Bangkok and Suvarnabhumi International Airport.

The metered taxi fare from the international airport to <A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">Sukhumvit On Nut Guesthouse</A> is as low as 130B (US$4) via On Nut Road. If you are looking for a place to stay for a brief stop-over in Bangkok, we are one of the best choices.

If you prefer public transportation, just hop on No. 552 from the Airport Bus Terminal to the "Sukhumvit 58/89" bus stop (45 minutes). The guesthouse is 2-minute's walk from the bus stop.

From <A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">Sukhumvit On Nut Guesthouse</A>, major tourist spots and shopping & entertainment areas are easily accessible via Sky Train (BTS). The station is located 12-minute's walk (or 2-minute's motorcycle taxi ride) from our guesthouse.

Our reasonably priced, squeaky-clean private/dorm rooms & shared facilities, state-of-the-art Internet facilities, and tropical & exotic restaurant & pub <b> will make your stay more comfortable</b>. Free security lockers are available for guests.

For more details about <A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">Sukhumvit On Nut Guesthouse</A>, please visit <A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">http://www.bangkok-guesthouse.com/</A>.

<h5>Related Links</h5>
<A HREF="http://www.hostelworld.com/availability.php?affiliate=ssmanji/SukhumvitOnNutGuesthouse-Bangkok-16044" target="_blank">Book/Check Availability - Sukhumvit On Nut Guesthouse</A>]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/suvarnabhumi_airport_bangkoks.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/suvarnabhumi_airport_bangkoks.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">きguesthouse</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 28 Sep 2006 22:22:13 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Ton&apos;s Much Lamented Death</title>
         <description><![CDATA[<img src="http://www.manji.com/photo/060925_ton1.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right"><h5>Sudden Shocking News</h5>

It was 3:00 am on 23th September when I received the sad news that one of my staff - Ton was killed in a motorcycle accident. The tragedy happened on the night of 22nd September near his home village in Prasat, Surin, Thailand.

He was riding a motorcycle at night near his village and was allegedly struck from behind by a truck. He was rushed to a hospital in Prasat to receive immediate treatment. However, in spite of doctors' effort, he passed away at the hospital, aged 19.

<h5>Most Diligent Staff</h5>

Ton was his nickname. His real name is Prachuksil Sahadee (ประจักรศิลป์  สง่าดี). He was a relatively new staff at my guesthouse. He joined my company with his best friend, Thit, and started to work as a kitchen staff on 20th June, 2006. Since then, he had been trained to become a kitchen assistant of my restaurant. He was very silent but most diligent staff. I still remember that he was doing the dishes and cleaning the kitchen alone in the early morning every day.]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/tons_much_lamented_death.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/tons_much_lamented_death.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">にfriends</category>
        
        
         <pubDate>Mon, 25 Sep 2006 21:39:06 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Everything As Usual - Two Days After the Military Coup in Thailand</title>
         <description><![CDATA[<img src="http://www.manji.com/photo/060919_taksin.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right">It was really "amazing Thailand". The bloodless coup has been successful. Thai Prime Minister, Taksin Shinawatra, was forced to live in exile at his second house in London. The pro-Taksin military sect and groups were surrendered and dissolved. Bangkok has come back to normal just two days after that shocking military coup.

I noticed the first sign of the incident with TV. Thai local channels suddenly suspended the normal programs and were switched to a still picture of some announcement with the photograph of Thai king around 23:00 on 19th September 2006.

Then one staff of <A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">my guesthouse</A> said to me, "Some incident is happening in the central. Military tanks are blocking the streets and major shopping centers were forced to close down."
]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/everything_as_usual_two_days_a.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/everything_as_usual_two_days_a.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
        
        
         <pubDate>Fri, 22 Sep 2006 06:02:25 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>New Manji.com Opened</title>
         <description><![CDATA[I have completed changing the DNS of manji.com to a new server. This blog - Tropical Radio - is located at a server at Cubec Interactive Solutions, the hosting service provider in Singapore. This company is managed by one of my best friend, Mr. Roderick Lim.

On the first twelve hours, more than 300 visitors have visited my new blog. Thanks for your visit!

Your comments and trackbacks are always welcomed unless it is a spam :-)

<h5>Related Links</h5>
<A HREF="http://www.cubec.com.sg/" target="_blank">Cubec Interactive Solutions</A>
]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/new_manjicom_opened.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/new_manjicom_opened.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">ちweb</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 20 Sep 2006 21:10:21 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Military Coup in Thailand - Manji is Safe!</title>
         <description><![CDATA[A military coup occurred last night in Bangkok, Thailand.

My house (located in On Nut area in Bangkok), my guesthouse (<A HREF="http://www.bangkok-guesthouse.com/" target="_blank">Sukhumvit On Nut Guesthouse</A>), my guests staying at my guesthouse, my company (Sugiyama Precision Solutions Thailand Co., Ltd.) and all of its staff are all safe. Please do not worry.

I received many e-mail, phone calls, and chat messages since last night from my friends, family, and business acquaintances. They were worrying about my personal safety. Thank you all for your kind concern!

I am very busy with an urgent translation project today, so I have no time to update this blog tonight. I will update the latest situation of Bangkok and Thailand soon later.

<h5>Related Links</h5>
<A HREF="http://www.cnn.com/2006/WORLD/asiapcf/09/20/thailand.coup.ap/index.html" target="_blank">Thailand's king gives blessing to coup (CNN)</A>]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/video_voiceover_translation_1.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/video_voiceover_translation_1.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 20 Sep 2006 20:32:51 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Blog Translation</title>
         <description><![CDATA[<img src="http://203.117.178.47/~manji.com/photo/060919_blog_translation.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right">I received a small English-to-Japanese translation job from a Tokyo-based translation agency yesteday. It's a weblog article written by a certain company executive of a world-renowned IT company.

With the increase of blogs written by corporate executives, I am involved in this kind of project from time to time. The volume of blog translation is not so big... maybe 300-500 words on average. I can complete it within a couple of hours. However, blog translation requires some techniques that are different from manual/business letter/online help translation. 

Blog is certainly not a formal document. Translators must produce translation using friendly, enjoyable, and simple sentences. When working on blog translation, what matters are...]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/blog_translation.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/blog_translation.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">かtranslation</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 20 Sep 2006 03:14:41 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Buying Toyota Yaris in Thailand</title>
         <description><![CDATA[<img src="http://203.117.178.47/~manji.com/photo/060919_Toyota_Yaris.jpg" hspace="5" vspace="5" align="right">After long deliberation, I finally decided to purchase a compact brand-new car in Thailand.

The car is Toyota Yaris 1.5 G-Limited. In Japan, this model is called "Vitz" and has been the most popular car over the last two months in the Japanese market.

The pricing in Japan for Vits is as cheap as just 110,000 Yen or US$ 10,000, but the price here in Thailand is almost doubled (750,000 Bahts or US$20,000). It's a quite embarrassing price for an expatriate Japanese living in Thailand.

I have been reluctant to buy a car in Thailand before, because my house is located at a convenient location near BTS Sky Train station. Plus, cars are outrageously priced due to the 200 percent tax for imported automobile parts.

So why did I buy such a "fancy" car? I have several reasons for this...]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/buying_toyota_yaris_in_thailan.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/buying_toyota_yaris_in_thailan.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あbangkok</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">さcar</category>
        
        
         <pubDate>Tue, 19 Sep 2006 20:37:34 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>What&apos;s Happend to the Articles of Manji@blog?</title>
         <description>From this week, I will select a dozen of articles that are worth being published from my previous blog - Manji@blog. Some friends are missing them and insisting that they should not be buried away.

I am still hesitating that this brand-new blog is filled with such old articles. Therefore, I will rewrite/refine them before being republished. Also, I will keep the ratio of those old articles less than half of the entire articles.


</description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/selected_articles.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/selected_articles.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">ちweb</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 14 Sep 2006 04:53:38 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>What is Manji?</title>
         <description><![CDATA[Some of you may wonder what <strong>'Manji'</strong> means... Actually I was asked this question many times by non-Japanese friends. My nickname, Manji, is a Japanese Buddhist terminology meaning <strong>"a sign of good omen that appears on Buddha's chest, hands, or legs"</strong>.]]></description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/what_is_manji.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/what_is_manji.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">へaboutmanji</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Sep 2006 21:52:00 +0700</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Welcome to the Tropical Radio!</title>
         <description>Hello, everyone! My name is Manji, a Japanese expatriate living in Bangkok, Thailand.
Thank you for visiting my personal blog website - Tropical Radio.

This website is formerly known as &quot;Manji@Blog&quot;, which was launched in 2004. I have posted more than 200 articles there.

With the launch of several new websites as part of my business, I decided to redesign my personal blog with new concepts. The new name of this website - Tropical Radio - signifies my intention to provide visitors with various hot topics and issues from the land of everlasting summer.

I hope this website will become a good resource of information and give a deep insight into Thai/Japanese cultures.

The main topics may include...
</description>
         <link>http://www.manji.com/2006/09/welcome_to_tropical_radio.html</link>
         <guid>http://www.manji.com/2006/09/welcome_to_tropical_radio.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">ちweb</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 13 Sep 2006 05:55:54 +0700</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
