昨日はソフトウェア企業のクライアントからビジネスレターの翻訳が至急扱いで 3 本入ってきました。
午前中、2 年ぶりに洗濯しながら翻訳を 1 本仕上げ、午後は病院に出向き母の病室で Air H" を頼りに仕事して夕方までに 2 本仕上げました。最近タイではメイドがいるので自分で洗濯したことがない…。ふと気付くと横浜の家の洗濯機もいつの間にか新しいマシンに更新されていて使い方が分からない…
シンガポールの翻訳会社から「医学関係の学会の案内資料の翻訳」(3 日後納品)を打診されていたのですが、これに正式なゴーサインが出たため、今日からこちらにかかる予定。
そうこうするうちに、某社からまた契約書・英日翻訳が…。分量が少ないので助かりました。こちらは日曜夜~月曜朝の納品を連絡しました。う~む、またしても立て込んできた気配がします。

