« 新人スタッフ・ウアン (コミュニティサポート事業部) | Top | 存在の耐えられない甘さ - まずい! タイのケーキ »

翻訳日記: 携帯マナーモードで仕事を逃した

2007年07月23日

先週末に、東京の翻訳会社から依頼されていた5000ワードクラスの翻訳が土壇場でキャンセルになってしまったため、珍しくのんびりした週末を送りました。

金曜日の朝には、東京の別の翻訳会社でプロジェクトが発生していて、何度もまんじのドコモ携帯に連絡をしてくれていたようなのですが、マナーモードになっていて全然気が付かず、結局逃してしまいました。

まんじはタイに住んでいますので、日頃から使っているタイの携帯は充電をこまめにしているのですが、ドコモの携帯は使用頻度が低いのでついマナーモードの解除や充電がオロソカになってしまいます。

フリーランスの翻訳者として仕事をしている以上、これだけは気を付けないといけませんね…

  • 情報満載の関連ブログ →
  • にほんブログ村 海外生活ブログ 全世界情報へ
  • にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
  • にほんブログ村 経営ブログ 経営者へ

Trackback URL

この記事のトラックバック URL:
http://www.manji.com/mt/mt-tb.cgi/389

Comment to this article

(コメントは、承認されてから表示されます。それまではすぐには表示されません。しばらくお待ちください。メールアドレスは公開されません)