Sponsored Links
« 2007年08月12日 | Top | 2007年08月14日 »
日本語化可能なノキア端末が欲しい
2007年08月13日
翻訳日記: 売買契約書の翻訳
2007年08月13日
契約書の翻訳なんていうと、難しいと思う人も多いかもしれません。でも、英日に限って言えば、実はそんな難しいことはないのです。日英翻訳も以前やったことがありますが、これは死にました…。
今朝ほど、徹夜仕事で片づけた売買契約書の翻訳を、無事東京に納品しました。契約書というのは、50~60 個くらいの決まったパターンのようなものがあって、これさえ押さえておけば、比較的楽勝です。いくつか例を挙げてみます。

